Keine exakte Übersetzung gefunden für سمة إشارة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch سمة إشارة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Stop calling yourself the fat guy.
    كـف عـن الإشـارة لنفسـك بـالسميـن
  • Semi-automatic progression, resulting from the mentioned curriculum deserves a highlight, since it has contributed for the improvement of rates of promotion and transition.
    ومن السمات الجديرة بالإشارة انتقال التلاميذ انتقالا شبه آلي إلى الصف التالي، مما حسّن معدلات النجاح والترقي.
  • It is important to recall the special features which distinguish the present business cycle from previous post-war cycles.
    ومن المهم الإشارة إلى السمات الخاصة التي تميز الدورة التجارية الحالية عن الدورات السابقة للحرب.
  • The one element of the traditional definition of international organizations that should not be lost when attempting to write a definition that is functional to the purposes of the present study is their “intergovernmental” character. As was observed above, this characterization appears to refer to membership: in other words, what matters is which entities ultimately control the running of the organization and may modify or terminate its activity.
    ويتمثل العنصر الوحيد الذي يجب الإبقاء عليه في التعريف التقليدي للمنظمات الدولية، عند محاولة وضع تعريف يخدم أغراض هذه الدراسة، في أنها ذات سمة “حكومية دولية” وكما جرت الإشارة أعلاه، يبدو أن في هذه السمة إشارة إلى العضوية: أي أن ما يهم في المسألة هو تعريف الكيانات التي تتحكم، في نهاية المطاف، في تسيير المنظمة، والتي يجوز لها أن توقف نشاطها أو تعدله.
  • Taking special note that the Interim Chemical Review Committee had recommended the first new candidate for addition to the PIC list, he said that listing of the highly toxic pesticide monocrotophos would be a sure sign that the Convention was functioning as intended.
    ولدى أخذه علماً بصورة خاصة بأن اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية قد أوصت بالمادة المرشحة الأولى لإضافتها لقائمة الموافقة المسبقة عن علم، قال إن إدراج المونوكروتوفوس مبيد الآفات شديد السمية، يشكل إشارة أكيدة إلى أن الاتفاقية تعمل على النحو المتوخى.
  • “The following features of recent developments in the exercise of the power of expulsion may be noted:… it is now rarely used as a preventive measure”.
    ”تجدر الإشارة إلى السمات التالية للتطورات التي طرأت مؤخرا على ممارسة سلطة الطرد: قلما تُستخدم هذه السلطة الآن كتدبير وقائي“.
  • It is obvious from the foregoing list of formulations in the documents of reference that the most noteworthy common feature continues to be, over decades, the reappearance of the notion of “war of aggression”.
    ويتضح من القائمة السابقة الحاوية للصياغات بالوثائق المرجعية أن السمة المشتركة الأجدر بالإشارة لا تزال تتمثل، على مدى عقود من الزمان، في عودة ظهور نظرية “الحرب العدوانية”.
  • Among the salient features, it is worth mentioning the final negotiating session on the biosafety protocol, held in Montreal in January 2000, and the final negotiating session on the convention on persistent organic pollutants, held in Johannesburg in December 2000, and the diplomatic conference in Stockholm on the latter instrument in May 2001, serviced by the Nairobi team.
    ومن بين السمات البارزة تجدر الإشارة إلى دورة التفاوض النهائية بشأن بروتوكول السلامة البيولوجية التي عقدت في مونتريال في كانون الثاني/يناير 2000 ودورة التفاوض النهائية بشأن الاتفاقية بشأن الملوثات العضوية الثابتة التي عقدت في كانون الأول/ديسمبر 2000، والمؤتمر الدبلوماسي في استكهولم بشأن الصك الأخير في أيار/مايو 2001، التي تولى خدمتها فريق نيروبي.